Chớp nháo đổ nhào

Direct English translation

In a flash, it topples over.

Equivalent English version

Haste makes waste

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cách làm hoặc hành động diễn ra rất nhanh, hấp tấp. Thường dùng để chê việc làm qua quýt, cẩu thả, chỉ cốt cho xong chuyện.
English explanation
Refers to doing something very quickly and hastily. It is often used critically for work done carelessly or superficially, just to get it over with.